by
November 30 – December 6, 2015

Джудит Соал, The Guardian: Найти точку соприкосновения

The situation has not changed
Джудит Соал, The Guardian: Найти точку соприкосновения

Самая большая проблема в освещении белорусской темы в международных медиа – это найти общее для локальной и международной аудиторий.

Интервью с одним из членов жюри Belarus in Focus 2015, учредителя специального приза для участников конкурса из Беларуси.

– Джудит, когда появилась первая статья о Беларуси в Восточноевропейской сети The Guardian (The Guardians New East Network)?

ДС: В момент запуска Восточноевропейской сети The Guardian, это было год назад, первая нами опубликованная статья была посвящена именно Беларуси, следовательно Беларусью мы занимались с самого начала. В этой статье был представлен обширный взгляд на состояние страны в период 20-летнего правления Лукашенко, а написал ее один из редакторов зарубежного отдела The Guardian Марк Райс-Оксли. Мы получили очень положительные мнения об этой статье от наших читателей. Тема была хорошо воспринята (более 200 комментариев) и получила широкое распространие, статьёй поделились 3000 раз. Всё потому, что материал предоставил информацию и содержательный контент на тему части мира, которая для многих наших читателей малоизвестна. Статья была переведена иопубликована также на русском языке.

– Как часто вы пишете о Беларуси в рамках Восточноевропейской сети The Guardian?

ДС: Мы постоянно сообщаем о Беларуси – все статьи, посвященные белорусской тематики вы найдете здесь. Большой интерес вызвало присуждение Нобелевской премии по литературе Светлане Алексиевич, также как ипрезидентские выборы, церемония инаугурации Александра Лукашенко (как и его решение взять с с собойсына на заседание Генеральной Ассамблеи ООН). Среди последних тем, вышла статья о т.н. слепом районе в Минске, где живут и работают инвалиды по зрению, затемкультурный путеводитель по городу, а также рецензия о спектакле Белорусского свободного театра, представленного в Лондоне. На самом деле, тем достаточно много материалов, лучше зайти и посмотреть самому. Мы даже опубликовали статью на белорусском языке о возвращении национального языка в Беларуси.

– С какого рода сложностями вы сталкиваетесь, готовя статьи о Беларуси для вашей аудитории? Получили ли вы ожидаемый результат от всех ваших статей на тему Беларуси?

ДС: Я думаю, что самой большой проблемой, как в случае освещения любой международной тематики, является нахождение общей точки соприкосновения для локальной и международной аудиторий. Например, я знаю, что противоречия вызывает определение Беларуси как «последней диктатуры Европы». За такое определение нас критикуют белорусы, и я понимаю почему. Я слышала все аргументы на этот счет – что это клише, что это сводит всю страну к одному человеку, что на самом деле все намного сложнее и т. д. Однако для международной аудитории это удобный инструмент и быстрый способ заинтересовать ее регионом, на который в противном случае наши читатели вообще не обратили бы внимания. Вокруг слишком много новостей, много важных статей и столько стран, которые намного больше привлекают внимание, что, на мой взгляд, журналисты должны применять любой имеющийся инструмент, чтобы донести свое послание. Важно воздействовать на аудиторию, недостаточно писать важные статьи, если они не публикуются, или публиковать их в ситуации, когда никто их не читает.

Мы всегда пытаемся найти баланс между чрезмерно сенсационным и упрощенным подходами, мы ищем интересный ракурс для того, чтобы занять читателя. Инога журналисты верят в то, что их статья должна быть опубликована , потому что там затронута хорошая тема, но в условиях конкуренции в СМИ, статьи должны заработать на свое место при помощи сильного инфоповода и/или особенно интересного ракурса.

– А какие темы о Беларуси интересны читателям The Guardian сегодня?

ДС: Хороший вопрос, и на него мне сложно ответить, потому что я никогда не была в Беларуси и не слышала всех нерассказанных историй. Несомненно, мы заинтересованы сюжетами о политике, роли страны в Европе, а также темой Беларуси как медиатора в переговорах между Россией и Западом. Я подозреваю, что этих тем намного больше, как, например о т.н. слепом районе в Минске, и все они они могут быть интересными, надо только знать о них.

– Расскажите, пожалуйста, о специальном призе, который подготовил The Guardian для конкурса Belarus in Focus? Почему Восточноевропейская сеть The Guardian решила поддержать этот конкурс?

ДС: Суть специального приза – соотрудничество междуThe Guardian и Информационным офисом Belarus in Focus. Для нас это прекрасная возможность увеличить наш охват аудитории. Недавно победитель прошлогоднего конкурса провел неделю в офисе нашей редакции, работая над статьями для нас. Это был хороший опыт, мы многому от него научились. Также и для него, как он сам говорил, это были полезные навыки. Я надеюсь, что в следующем году после конкурса также белорусский журналист будет гостить у нас в редакции.

-Какого белорусского журналиста вы бы хотели видеть в качестве гостя в вашей редакции? Какие качества будут учитываться во время следующего конкурса для получения вашего приза?

ДС: Приз будет присужден в зависимости от уровня статьи, присланной на конкурс. Мы отдадим предпочтение хорошему наблюдателю, кандидату с интересными идеями, который хорошо ориентируется в ситуации в Беларуси. Кроме того кандидат на получение специального приза должен получить пользу от пребывания в The Guardian, следовательно необходимо хорошее знание английского языка.

Джудит Соал является редактором Восточноевропейской сети The Guardian, занимающейся странами постсоветского пространства.

Belarus in Focus 2015 – международный конкурс для журналистов, писавших о Беларуси в иностранных СМИ в 2015 г. Прием статей на конкурс продолжается. Стать его участником вы можете, заполнив форму по ссылке. Заявки можно подавать до 19-го января 2016 года.

You have been successfully subscribed

Subscribe to our newsletter

Once a week, in coordination with a group of prominent Belarusian analysts, we provide analytical commentaries on the most topical and relevant issues, including the behind-the-scenes processes occurring in Belarus. These commentaries are available in Belarusian, Russian, and English.
EN
BE/RU
Subscribe

Situation in Belarus

April 8 – April 14
View all

Subscribe to us

Read more